Actualidad._

 




Calendario Competiciones

 

Diario deportivo Marca

RFEG

 

 


 

 

NOTA ._


Hello,

Will you share with the members? Thank you.

The Rota Golf Course's maintenance staff will begin deep core aerfication of all greens starting Monday April 16th. We will begin on the front nine greens. The back nine will remain open until work is competed on the front nine greens. We will then open the front nine and close the back nine and continue these cultivation work.

Why do we aerify the turf?

We are aerifying the greens now to prepare them for the upcoming hot months of summer. Aerifying the greens will allow the roots of the Bermuda grass to move deeper into the soil and ultimately make the greens better. Aerying the greens will result in less irrigation and therefore the areas in front of the greens will be drier. Aerfication allows oxygen to get to the roots of the greens that will promote stronger turf. The applications of pesticides, fertilizers and fungicides will also be enhanced to promote healthier turf.

Va a compartir con los miembros del golf español? Gracias

El personal de mantenimiento del campo de golf Rota comenzará la aireación del núcleo profundo de todos los verdes a partir del lunes 16 de abril. Vamos a empezar en los primeros nueve greens. La segunda vuelta se mantendrá abierta hasta que el trabajo se compitió en los primeros nueve greens. a continuación, vamos a abrir los primeros nueve hoyos y cerrar la segunda vuelta y continuar estas labores de cultivo.
¿Por qué airear el césped?
Estamos airear los greens ahora para prepararlos para los próximos meses calurosos del verano. Airear los greens permitirá que las raíces de la hierba Bermuda para mover más en el suelo y en última instancia hacer que los greens mejor. Aerying los verdes se traducirá en menos riego y, por tanto, las áreas en frente de los verdes será más seco. Aireación permite que el oxígeno llegue a las raíces de los verdes que promuevan el césped más fuerte. También se mejorarán las aplicaciones de pesticidas, fertilizantes y fungicidas para promover un césped más sano.

Richard Knapp

Golf Course Manager/PGA Golf Professional

Rota Golf Course

MWR Dept

PSC 819 BOX 14

FPO AE 09645-0017

golf@rotamwr.com

 

FGA._


Patrocinadores._




 



©© 2010 Rota Club de Golf